КОНТРАБАНДА || журнал • новости • интернет-радио. - Вдохновение на будущее. О встрече поэтов в Марселе

Искать

Вдохновение на будущее. О встрече поэтов в Марселе

20.05.2015 22:58, Литература: репортажи


Елена
Ананьева

Арт-фестиваль «ПАРУСА ГЛОРИИ» состоялся по расписанию c 8 по 11 мая 2015 года в Марселе в дни празднования Великой Победы над фашистским захватчиком. Главные участники прибыли в Марсель вечером к поэтическому марафону «Золотой Парнас в Провансе».

Интернациональный Арт-фестиваль «ПАРУСА ГЛОРИИ» – часть проекта «Спаси и сохрани», который проходит с 1998 года в различных видах и жанрах. Предполагалось, что он хорошо впишется в геопоэтическое пространство Франции, так и произошло. Ведь главный его конкурс носит имя Дюка де Ришелье графа дю Плесси де Виньеро, известного родственника не менее известного кардинала де Ришелье. В этом году к пятилетию Международного конкурса с именем де Ришелье, простирающегося уже через океаны, открывая не только виртуальные, но и реальные двери Большого финала в музейных, филармонических, клубных залах лауреатам со всего мира (только в прошлом 2014 году их стало 220, среди них и группы художников, танцоров, документалистов из 28 стран мира), расширяется и обновляется. 

А еще нас связывает таинственное и романтичное имя графа Монте-Кристо, знаменитого узника замка Иф. Литературный герой романа Александра Дюма, самого любимого из всех, события которого происходили двести лет назад, и мы отметили также и эту весьма круглую дату. «Популярность замка Иф исключительно высока благодаря двум узникам: Железной Маске, который там никогда не был, и Эдмону Дантесу, который никогда не существовал», — иронизирует французский историк Ален Деко. Но шутки в сторону - мы переступили порог острова, сошли на берег с кораблика «Эдмон Дантес», куда мы, обгоняя яхты, прибыли, подгоняемые ветром, отправившись от причала Марселя в Старом Порту. Пройдя охрану, пошли по старинным валунам, с пробивающимися алыми маками и ромашками между ними, приблизились к мрачным стенам крепости, в которые давно всматривалась на расстоянии. Вот они обступили, и заржавевшие решетки, и галереи, опоясывающие внутренний дворик, некогда бывший тюрьмой, и наклонные узкие переходы, а сейчас снабженный всем арсеналом для принятия туристов, поражают воображение. Включены мониторы в знаменитых камерах, на которых иллюстрируются кадры известных фильмов с героями - Монте-Кристо и Железной Маской, героем одноименного фильма Одесской киностудии режиссера Юнгвальда-Хилькевича.

Ранее форт (постройку на возвышении острова начали в средние века, но орудия били выше уровня моря, и форт затем перестроили в тюрьму, но «малогабаритную») уступил свое почетное место музею. Сейчас на этих четырех километрах до города Марсель ежегодно устраивают заплыв на почетные спортивные награды. Но тогда узник оказался выброшен из камеры аббата Фарио - реальная фигура индийского мудреца, кстати, основоположника теории гипноза: мы видим реальную дыру, вырытую из его «кельи», и письмена – зарубки на стенах и понимаем, что здесь рядом с вымыслом соседствовали документальные факты. Хочется их «потрогать руками». 

Под впечатлением пройденного возвращаемся назад, подгоняемые легким бризом, свистящим в лагуне, благо не мистралем, при котором поездка к замку отменяется, дабы не быть разбитыми об огромные валуны берега, угрожавшие и тогда, двести лет назад, незаслуженно оболганному Эдмону Дантесу выбраться из своего пожизненного заточения. Став уникально развитой личностью, познав от аббата множество языков, премудростей, духовных практик, магии, узнал тайну острова Монте-Кристо и клада. Этот остров также существует в реальности вблизи с итальянской границей. Так герой романа стал и благотворителем, и сражающимся за правду мстителем. Актуальность его невероятна. Одна только фраза из уст аббата чего стоит: «Быть истинным аристократом духа — удел не многих. Две третьих наших именитых граждан плохо образованные плуты в дорогом белье и с грязной шеей. Нувориш, разбогатевший на торговле пивом, может возомнить себя графом, приобрести титул, может наводнить свой дом дорогими безделушками и даже шедеврами искусства. Но они не будут питать его нуворишскую душу. Они будут служить лишь дешевым обозначением его притязаний и только» - цитата из фильма «Узник замка Иф» (1988 г).
А какой литератор не мечтает о таком успехе и не ищет его секрет. Перечитайте роман! Он откроется, как Сезам.

...Такова предыстория. Вот и добрались до собрания поэтов «Золотой Парнас в Провансе», в городе его сердце, втором по значению во Франции, в древнем, намоленном Магрибом Марселе. Здесь история дышит на каждом повороте. И эта очередная встреча поэтов стала также историческим событием нашей международной ассоциации с именем «Глория», которая общается с другими организациями в мире. 

Главные участники прибыли в Марсель вечером к поэтическому марафону. Как говорится, с корабля на бал. Заказан стол в ресторанчике гостиницы, участники из других стран уже на месте, на территории рядом с бассейном-аквариумом и удивительными морскими рыбами, среди которых увидела и кои, и даже золотых рыбок, наконец-то… Здесь собрались поэты и их гости, моя группа поддержки, из автобуса новые знакомые, новые лица, дополнительные эмоции, блиц-чтение классиков на память поэтами в душе, вопросы, визитки.

По кругу читали стихи. Звучала поэзия русского слова. Его волшебство. Вдохновение на будущее. Это особенно важно, потому что главные действующие лица импровизированного поэтического театра-диалога, поэты, давно живущие за рубежом, но свято хранящие великое русское слово. В таком намоленном, духовном месте читать свои стихи, будто кожей чувствовать бьющую морскую волну и насыщенный воздух Средиземноморья, а еще посвящения великой дате – 70-летию Победы, одно удовольствие. 

В предвкушении его готовятся к чтению и поэтическому турниру известные европейские поэты, среди них есть и лауреаты конкурса имени де Ришелье: балерина, прозаик, поэт Светлана Дион, из Мадрида, Испании, легендарная личность, ранее из Санкт Петербурга, выехавшая в США в юношеские годы, жившая даже в Париже. Окончив Колумбийский университет, Светлана стала автором престижных издательств России, награжденная столь же престижными премиями и званиями, в том числе и лауреат конкурса имени де Ришелье; Галина Кретеньи из Лозанны, Швейцарии, начинающий, лирический поэт, сразу поразившая точными образами, приятная в общении, Галина побывала уже на конкурсе «Пушкин в Британии», «Золотая Арфа Давида» в Израиле; театральный режиссер, драматург Райнхард Ауэр, из Вены, Австрии, надавно поставивший в Грузии в русскоязычном театре, ( не зная русского языка), «Мамащу Кураж и ее дети» Бертольда Брехта. Конкурс проходит и для немецкоговорящих жителей Европы; журналист, Марина Ламбертц-Симонова, обладатель звания «Серебряное Перо Руси»-2014 года и «Золотое Перо Руси» детской секции, из Пфорцхайма, Германии, другие поэты и почитатели поэзии – Энна Гатагажева из Франкфурта, Тамара Сильвестрова из Бад Хомбурга, Анна Долгорукая из Майнца, Вика Москвина из Штайнбаха, новый знакомый, пишущий стихи Валерий Гофман из Дортмунда, гости. Получился прекрасный тандем: мастер-класс поэзии и встреча единомышленников, что особенно важно. Это отличает от многих профессиональных крупных фестивалей, где собираются пишущие и читают для своих же. Здесь привлечь слушателя и удержать внимание труднее.

И хотя времени оказалось не много, утром в 8 часов снимаемся по новому маршруту в Марселе, городе-побратиме Одессы, компактные образные строки, тропы по которым мы прошлись вместе, прожив этот удивительный вечер рядом друг с другом, чувствуя дыхание строк, запомнятся надолго. И оставят свой след в дальнейшем в нашей антологии, где непременно этот репортаж займет свое место среди произведений лауреатов.

Итак, читая стихи, Марина Ламбертц-Симонова, кстати, также из Петербурга, успела произнести свои тосты и посвящения матери, участнице боевых военных действий, которой исполнилось девяносто лет, Светлана Дион прочитала запоминающиеся стихи о «Серебристой вербе» и другие свои стихи-хиты, Галина Кретеньи проникновенные строки о мире, духовности. Несколько кругов для всех и даже Райнхард Ауэр читал по-французски в переводе мои стихи о «Стране любви, стране цветов» из одной из первых моих поэтических книжек «Одесский Монмартр Василия Поникарова», а потом все снова и автор этих строк читали о Войне, о Мире, о Весне, о Любви. 

А вот пророческие стихи от Светланы Дион:

«Россия, знаю – будет миг
И ты вздохнёшь, но не от горя,
И стон твой обратится в крик
Среди чудовищного воя,
И верой в тех, кто одичал,
Спасённая седой душою,
Начнёшь начало всех начал
Вершить над бренною землёю...»

Многие произведения уже публиковались на сайте группы «Содружество соотечественников Глория» в Поэтическом марафоне 70-летию Великой Отечественной войне. Там их можно прочитать. Думаю, что этот марафон мы продолжим до сентября к юбилею победы Второй мировой войны, в которой мой отец участвовал с первого до последнего дня, писала и ему также:

Опадают набрякшие яблоки
в перепуганную траву,
отражает собор златоглавый
венчик розовый на снегу.
И молиться – не отмолиться,
не напиться святой воды,
только прошлое будет сниться
Спасом праведным на Крови.

Осенью подведем итоги к Большому Финалу конкурса имени де Ришелье, чьи заявки и произведения собираем в портфель проекта.

Не раз на протяжении подготовки встречи фестиваля шептала: «Спаси и сохрани», призывая Высшие силы помочь нам собраться в Марселе и провести поэтический раунд в память тех, кто завоевал победу. Провести на высшем уровне, что при соответствующем раскладе и содействии могло быть иначе. Но... есть еще но... Отрадно, что для поэзии и культуры нет границ. Рада, что мы в дороге и пути в стремлении к прекрасному во всех проявлениях. И совершенствуемся в возможностях этого.

Если нас становится больше, и участников, не только поэтов, ведь в конкурсе двенадцать номинаций, и читателей, зрителей, слушателей, значит, наши тропы ведут в правильном направлении. 

Отдельный рассказ об аббатстве Святого Виктора, оригинальное о Папском конклаве и ухе буйабес – из списка достопримечательностей Марселя – чему уже посвятила несколько своих стихов

Отдельный рассказ о новых проектах совместно с Райнхардом Ауэром, зарегистрировавшем в Австрии партнерскую, дочернюю организацию с именем нашей «Глории».

Отдельный рассказ о продолжении Одесского фестиваля кино в Голливуде, где фильмы нескольких лауреатов нашего проекта, Валерия Балаяна, Леонида Сидорского и других, представленных Евгением Жениным, почетным работником культуры Украины и заслуженным деятелем кино, моим соведущим и художественным руководителем фестиваля в Одессе... 

Отдельный рассказ о связях с Японией и приглашениях по обмену фестивалями с подачи одного из самых активных представителей Международного многоуровневого конкурса имени де Ришелье на Дальнем Востоке Аллы Дробот, музыканта, поэта, обладательницы Похвальной грамоты ЮНЕСКО.

Отдельно нужно создавать фестиваль документального кино, продолжать выставку произведений художников-лауреатов в реальности, развивать творческие отношения с нашими представительствами Эдуарда Амчиславского в Нью-Йорке, Наталии Мазаник и Сергея Берсенева в Москве... Все не перечислить... 

Как обычно во время фестиваля в Марселе были вручены Почетные дипломы «Золотой Парнас в Провансе» с логотипами фестиваля имени Дюка де Ришелье, где председатель жюри – Кирилл Ковадьджи, поэт, прозаик, наставник, заслуженный работник культуры России, поэтам Светлане Дион, Марине Ламбертц-Симоновой, Галине Кретеньи, Райнхарду Ауэру. 

« И на седых ветрах истории
Распускаем паруса
И на фрегате славном «Глория»
Отплываем к чудесам

Звучит припев гимна «Глории» « Нам путь освещает улыбка Вселенной» автора, молодого поэта Андрея Сердюка из Украины.
Объявленный конкурс на создание гимна ассоциации и арт-фестиваля «Паруса Глории» мы решили продолжить также до сентября с.г.

Это – интерактивный проект, происходят некоторые изменения, но появляется много новых друзей проекта, о нас узнали в других городах Европы.

И это классно!!


Мы ищем попутчиков! Меценатов, информационных и других спонсоров, способных оказать поддержку уникальному проекту! Мы ищем таланты и их поклонников!

Пишите нам, присылайте свои произведения в конкурсы многоуровневого проекта имени де Ришелье.

Актуальная информация будет публиковаться на сайте рабочей группы проекта: «Содружество соотечественников Глория» или на сайте «Дюк де Ришелье» в фейсбуке. 

Дополнительная информация